- Методический отдел
- Тематика консультаций
- Информационно-методические письма
- Исследовательские проекты
- Повышение квалификации
- Детские библиотеки области
- Профессиональные конкурсы
- Региональные проекты
- Профессиональные события
- Новости для профессионалов
- Документы для профессионалов
- Программа «Большое чтение»
- Вестник «Волшебная шляпа»
-
Мероприятия
-
Проекты
-
Конкурсы
-
Выставки
-
Выбирай и Читай!
-
Краеведение
-
Театр книги «Корноватка»
-
Музей детской книги
-
Век XX - век необычайный
-
Спроси библиотекаря
- Главная
- > Для коллег
- > Повышение квалификации
- > Методическая среда
- > Библиотекарю на заметку. Выпуск 19
Библиотекарю на заметку. Выпуск 19
Уважаемые коллеги, предлагаем вашему вниманию обзор наиболее интересных библиотечных практик, опубликованных в профессиональных периодических изданиях. При подготовке материала мы опирались на журналы «Библиополе», «Библиотека», «Современная библиотека». Надеемся, что эти материалы пригодятся вам в работе.
Битюцких, О. Пусть звучит музыка // Библиополе. – 2024. – N 11. – С. 46-50.
Специалисты библиотек стараются придумывать разнообразные интересные формы работы с особыми детьми. С одним уникальным проектом, разработанным для этой категории пользователей, знакомит ведущий библиотекарь отдела творческого развития читателей Центра семейного чтения имени А.С. Пушкина – филиала ЦГБС г. Тюмени Оксана Битюцких.
Проект «Музыка слова» был создан коллегами для семей, воспитывающих детей с ОВЗ, с целью – показать ребятам, насколько тесно переплетаются музыка и литература. Он предусматривал организацию концертов и спектаклей с участием взрослых и детей, знакомство на мероприятиях с музыкальными инструментами, с биографиями и произведениями писателей и композиторов.
Тематика и форма занятий, реализованных в рамках проекта, разнообразна: вечер-воспоминание «Пушкин в музыке», пасхальная встреча «Праздник света», музыкально-поэтический вечер «И божество, и вдохновенье…» (к юбилеям А.С. Пушкина и М.И. Глинки), литературный салон «Стань музыкою, слово!» (к Международному дню музыки), музыкальная кинопанорама «Со страницы на экран» (ко Дню российского кино). К мероприятиям коллеги готовили выставки с книгами, нотами и предметным рядом.
В качестве одного из примеров автор приводит занятие в литературно-музыкальной гостиной «Светлый мир Рождества». Библиотекари рассказали маленьким читателям об обычаях праздника, почитали святочные рассказы русских писателей, познакомили с традиционным народным театром – вертепом. Музыкальная часть включала знакомство с необычными музыкальными инструментами: гуслями, флейтой, валдайскими колокольчиками, бубенцами, маракасами, свистулькой, музыкальным треугольником. Активное участие принимали сами зрители, они придумывали звуковые картины и спецэффекты с помощью музыкальных инструментов.
Важным моментом в реализации инициативы О. Батюцких считает – привлечение музыкально одаренных посетителей читальни, которые не только принимают участие в мероприятиях как исполнители, но и выступают в качестве волонтеров культуры. Они сопровождают ребят при перемещении по зданию библиотеки, выдают ребятам музыкальные инструменты, участвуют в подготовке спектаклей, помогают детям с ОВЗ стать не пассивными зрителями, а активными, деятельными участниками процесса. Такая работа в команде, безусловно, важна как для обычных школьников, так и ребят с ограниченными возможностями здоровья, способствует их социальной адаптации.
Уникальность проекта, по мнению автора статьи, в том, что каждый участник, независимо от физических возможностей, может быть задействован в творческом процессе, получает шанс выразить себя через искусство, благодаря инклюзивному подходу ребята с ОВЗ получают поддержку своих сверстников.
Корчагина, И. Следуйте за юными гидами // Библиополе. – 2024. – N 12. – С. 32-35.
В статье заведующая отделом художественной и детской литературы ЦГБ им. В. Маяковского г. Чебоксары (Чувашская Республика) Ирина Корчагина делится опытом по популяризации краеведения.
Воспитание любви к малой родине – важнейшая задача библиотекарей. Кроме традиционных краеведческих занятий, коллеги прибегают к более современным формам. Чтобы привлечь внимание молодого поколения к классическим произведениям, их авторам, а также к истории своего города, коллегами был разработан проект «В поисках писателя».
Идея проекта – предложить читателям самим рассказать о достопримечательностях города, связанных с именами писателей, снять видеоролики, которые предоставляются на конкурс, объявленный библиотекой.
В помощь участникам конкурса библиотекари разработали рубрикатор, куда включили названия улиц, памятников, культурных объектов, названных в честь российских, чувашских и зарубежных писателей.
По замыслу коллег всю работу ребята должны были выполнить самостоятельно:
- с помощью данного «указателя» или самостоятельно выбрать достопримечательность;
- познакомиться с книгами о жизни авторов произведений в библиотеке или в интернете;
- написать сценарий;
- снять видеоролик.
В дальнейшем этот видеоматериал стал основой виртуальной литературной карты города, созданной чувашскими библиотекарями. «Возможно, со временем литературная карта Чебоксар пополнится новыми видеороликами, ведь на ней пока представлены не все достопримечательности города», – подчеркивает автор.
Попова, М. «ЧП» в той самой «Шаховке» // Библиотека. – 2025. – N 1. – С. 25-28.
О том, как привлечь читателей молодого поколения в библиотеку, как быть для них интересными, как приобщить к чтению рассуждает заведующая отделом электронных ресурсов и мультимедийных технологий Астраханской библиотеки для молодежи имени Б.М. Шаховского Мария Попова.
Коллега отмечает, чтобы быть интересными сегодняшней молодежи, нужно учитывать современные реалии, характерные особенности восприятия информации подрастающим поколением, среди них:
- визуализация;
- мобильность;
- ориентированность на социальные сети;
- интерактивность.
Ориентируясь на вкусы аудитории, коллеги реализовали несколько просветительских проектов с гейм-элементами и применением современных технологий. Представляем несколько творческих идей коллег.
Краеведческий подкаст-канал «Разбалуй-город» (так в XIX веке в народе называли Астрахань), в выпусках которого приглашенные специалисты (представители разных сфер деятельности) рассказывают об истории, географии, природе, архитектуре города, а также об известных людях, которые внесли вклад в развитие малой родины.
Цель проекта «ЧП» («Читаем прозу») – познакомить аудиторию с новинками современной литературы. Каждый видеовыпуск посвящен какой-либо книге: коллеги рассказывают о различных забавных ситуациях из жизни автора и истории его сочинения, не раскрывая основной интриги произведения.
Проект «Одобрено «Шаховкой»» представляет серию необычных снимков библиотекарей со своими любимыми книгами. Фотографии сопровождаются пояснениями, почему выбрано именно это издание.
Краеведческий проект «Живые улицы» – своеобразный путеводитель по литературным местам Астрахани. Он содержит видеоролики об улицах города, названных в честь известных писателей; авторами их стали волонтеры библиотеки.
Пузырёва, Н.Ю. Литературно-этнографические практики / Н.Ю. Пузырёва, И.С. Кильпякова // Современная библиотека. – 2024. – N 10. – С. 82-84.
Авторы публикации – заместитель директора по библиотечной деятельности ЦБС Василеостровского района г. Санкт-Петербурга И.С. Кильпякова и заведующая Центральной районной детской библиотекой ЦБС Н.Ю. Пузырёва. Статья посвящена вопросу приобщения младших школьников к культурной жизни народов России, популяризации национальных культур и традиций.
В заметке коллеги рассказывают о программе литературно-этнографических занятий «Сказочное ожерелье России», которая была реализована ЦРДБ. Целевая аудитория – дети 7-10 лет. Уроки проводились 1 раз в месяц в течение 1,5 часов. Занятия включали: знакомство с одним из регионов нашей страны (научно-популярные факты), чтение художественного произведения (сказка, легенда, миф), выполнение творческой работы по сюжету художественного произведения, игра по теме.
За время реализации программы библиотекарями были составлены рекомендательные списки литературы для детей, списки методической литературы для подготовки к проведению занятия для руководителей детского чтения, создан цикл аудиосказок «Сказка на ушко» (закладки с QR-кодом на цикл были подарены детям-участникам проекта), разработаны макеты игры «Найди со сказочным героем и назови достопримечательности».
Важным, по мнению авторов публикации, является факт, что проект можно реализовать в любой библиотеке, для этого не требуется дополнительного финансирования. Кроме этого, программу можно развивать дальше, акцентируя внимание на других народах и этногруппах нашей многонациональной страны.
Сказочное путешествие по странам и континентам / О. Начапкина, Д. Троянова // Библиотека. – 2024. – N 12. – С. 27-31.
Статья специалистов Свердловской областной универсальной научной библиотеки имени В.Г. Белинского Ольги Начапкиной и Дарьи Трояновой посвящена международному семейному литературному проекту «В гости к сказкам-иностранкам», целями которого являются развитие межкультурного общения и продвижение зарубежной классики. Целевой аудиторией инициативы стали семьи, которые любят чтение и интересуются языкознанием. К участию в проекте были приглашены студенты-иностранцы, которые выразили желание познакомить россиян с культурным наследием своей родины.
Занятия проводят 2 ведущих: специалист библиотеки и волонтёр (иностранный студент). Чтобы погрузить слушателей в атмосферу сказки, создается особое оформление (используются элементы традиционной культуры, различные изображения). Библиотекари готовят небольшие книжные выставки, на которых представляют детскую, художественную, учебную литературу на том иностранной языке, которому посвящено занятие.
Структура встречи включает: короткое знакомство со страной, чтение сказки (фрагментами поочередно на русском и иностранном языке), используя картинки, игрушки; обсуждение смысла произведения, поступков героев; языковые активности для запоминания определенных выражений (подвижные развлечения, театрализация, творческие задания).
Юным гостям библиотеки и их родителям коллеги предоставили для знакомства богатый выбор зарубежных сказок, среди них: мексиканская, арабская, китайская, японская, габонская, турецкая и другие.
Уральские коллеги отмечают, что данную программу легко адаптировать и реализовать в любом субъекте Российской Федерации, учитывая культуру городов, где проживают иностранные граждане, можно использовать и фольклор народов нашей многонациональной страны.
Третьякова, А.С. Девичник в библиотеке // Современная библиотека. – 2025. – N 1. – С. 53-55.
В статье ведущий библиотекарь отдела обслуживания Иркутской областной юношеской библиотеки им. И.П. Уткина Анастасия Третьякова рассказывает о необычном проекте «Девичник». Целевой аудиторией программы являются девушки – молодые читательницы. Основная идея, по замыслу авторов инициативы – на один вечер превратить библиотеку в пространство, где девушки смогут отдохнуть, пообщаться, узнать что-то новое для себя. Для этого коллеги решили создать единую женскую территорию: в разных зонах читальни проходили параллельные мероприятия различного формата (лекция, мастер-класс, квиз).
Тематика лекций – вопросы психологии, саморазвития, финансовая грамотность, мода и стиль, отношения и семья. На мастер-классах девушки изготавливали свечи, создавали авторские броши, дизайнерские украшения для дома.
Коллега отмечает, что формат девичника является адаптивным. Подобные мероприятия можно организовать в любой библиотеке, учитывая свои возможности и ресурсы, сохраняя главную идею – создать атмосферу дружеского неформального общения и вдохновения.
Устакова, Л. Старшие выросли – младших привели // Библиотека. – 2025. – N 2. – С. 55-57.
В публикации ведущий библиотекарь отдела маркетинга и инноваций Национальной библиотеки Чувашской Республики Лада Устакова делится опытом работы с дошкольниками, который направлен на формирование познавательных способностей.
В библиотеке более 10 лет существует детская игровая комната «Интеллектуариум», в которой проводятся занятия для малышей и их родителей по развивающим программам «Юный эрудит» и «Мир вокруг меня». Помещение оборудовано удобной для детей мебелью, есть сухой бассейн с подсветкой, фиброоптический ковер, театральная ширма с набором для кукольного театра, игровые материалы и, конечно, пособия и книги.
Занятия построены на фольклорных произведениях, стихах, рассказах. Каждое из них включает несколько блоков: физическая и речевая разминка, игры, лого-ритмические упражнения, декламация поэтических текстов, танцы, обучение в развлекательной форме, знакомство с тематическими подборками книг, творческий мастер-класс. Л. Устакова отмечает, что сочетание различных видов деятельности позволяет удерживать внимание малышей.
Для детей с ОВЗ в «Интеллектуариуме» реализуется проект «Проникая в сердце», куратором которого выступили преподаватель кафедры коррекционной педагогики и студенты Чувашского государственного педагогического института. Главные цели занятий с этой группой ребят, по мнению коллег: социализация ребят, развитие у них необходимых навыков самообслуживания, ориентировки в пространстве, выполнения несложных трудовых операций, обучение нормам общественного поведения.
Важное место в работе по формированию у детей интереса к книге и чтению библиотекари отводят взаимодействию с родителями. В офлайн-режиме организуют беседы о современных художественных произведениях для детей, площадки для встреч со специалистами (семейным психологом, арт-терапевтом); на виртуальных площадках публикуются новости, цифровые фотоальбомы, домашние задания.
Развивающие программы для малышей, предлагаемые библиотекой, очень востребованы молодыми семьями с детьми. В планах разработка и реализация новых. Одна из них – «Правила поведения в общественных местах» – начала работать в текущем году. В нее включены занятия для детей и родителей: «Пожар», «Незнакомец», «Открытый водоём», «Осторожно – окно» и др. Основная задача – научить ребят действовать в опасных ситуациях по определенным алгоритмам.
- Новости
- Анонсы
- О библиотеке
- Отделы
- Документы
- Электронный каталог
-
Для коллег
- Методический отдел
- Тематика консультаций
- Информационно-методические письма
- Исследовательские проекты
- Повышение квалификации
- Детские библиотеки области
- Профессиональные конкурсы
- Региональные проекты
- Профессиональные события
- Новости для профессионалов
- Документы для профессионалов
- Программа «Большое чтение»
- Вестник «Волшебная шляпа»
- Информ-страница
- Контакты
Адрес:
153000, г. Иваново, ул. Крутицкая, д. 9
Телефоны (код города - 4932):
- 30-87-06 – Администрация
- 30-17-36 – Бухгалтерия, Отдел комплектования и обработки
- 32-56-44 – Методический отдел, Отдел автоматизации
- 32-80-88 – Отдел «Детство», Зал литературы на иностранных языках
- 32-76-80 – Зал обслуживания читателей отдела «Отрочество. Юность»
- 41-44-86 – Отдел «Отрочество. Юность», Зал литературы по краеведению
- 32-97-32 – Молодежный центр Отдела поддержки творческих инициатив
- 30-17-26 – Зал литературы по искусству
- 41-44-86 – Театр книги «Корноватка»
Время работы библиотеки:
с 10.00 до 18.00 ежедневно, без выходных
Летом (июнь, июль, август): с 10.00 до 18.00, выходные дни - суббота и воскресенье
Последний день месяца - санитарный день
Карта сайта(с) Государственное бюджетное учреждение Ивановской области «Ивановская областная библиотека для детей и юношества», 2007-2026
Продолжая использование сайта, вы соглашаетесь c использованием нами файлов cookies. Это абсолютно безопасно и может помочь нам улучшить работу сайта.





